Freitag, 15. August 2014

stuffed eight ball zucchini with millet, olives and creamy goat cheese

scroll down for german translation 

we just recognized that we posted a lot of sweet recipes recently. maybe it´s just because of summertime...i mean you have to deal with all the delicious fruits, right?! but now it was about time to show you something salty again.
we just couldn´t resist to buy this eight ball zucchini when we saw it in the organic supermarket. first of all it already looks beautiful, don´t you think so?! also laura & i love to eat zucchini and you can fill the round ones perfectly. if you are looking for a nice recipe for the weekend this is it! seriously it was really delicious!! so happy weekend guys & enjoy!


ingredients (for 6 eight ball zucchinis)
6 eight ball zucchinis
1 zucchini
12 olives (e.g. sort kalamata)
125g millet (boil-in-bag)
3-4 garlic cloves
1 onion
fresh herbs as thyme, basil, rosmary
1/2 tsp red bell pepper powder ("sweet")
1/2 tsp herbs-spice (e.g. "gute laune-gewürz" from sonnentor, contains "italian" herbs and different blossoms)
1 tsp honey
creamy goat cheese
olive oil
salt&pepper


cook millet as written on packing instruction. slice the cooking bag and spread in a big bowl. chop garllc and onion and add in a pan. cut the zucchini in small cubes, add to the pan, add some olive oil and the spices (sweet bell pepper powder + herbs spice). brown the vegetables for 6-7min, until the zucchini is almost done and stir in the honey. mix millet and vegetables in the bowl. chip the olives, fresh herbs and some creamy goat cheese and stir in the millet as well. add salt and pepper. cut off the "lid" of the rondinis and take out the inner pulp with a teaspoon so the rondini-sides/wall is not thicker than 5-7mm. coat the inside of the eight ball zucchinis with a bit olive oil plus salt & pepper. fill in the filling and coat now the outside and the "lid" with olive oil. put the lid back on top. preheat the oven at 180degrees (top-/bottomheat) and bake the eight ball zucchinis on a baking sheet covered with baking paper (or baking dish) together with some unpeeled garlic cloves for 40-50min (use a pointed knife to check the doneness of the eight ball zucchini).






der sommer hat uns wohl zu süßschnäbeln werden lassen. als wir neulich mal eine paar alte blogpost zurück gescrollt sind, haben wir erstaunt festgestellt, dass schon seit längerem nur süße rezepte zu finden sind. aber eigentlich kein wunder bei all den leckeren früchten die der sommer mit sich bringt, oder? 
jedenfalls war es wirklich mal wieder an der zeit euch etwas salziges mitzubringen & als wir neulich dann die rondini im bio-supermarkt entdeckt haben konnten wir auch nicht widerstehen. nicht nur, dass sie einfach schon schön ausssehen...laura und ich essen ja beide wahnsinnig gern zucchini, und die runde variante lässt sich auch noch so gut befüllen. also lasst es euch schmecken ihr lieben!

gefüllte rondini mit hirse, oliven & frischkäse

zutaten (für 6 stück)
6 rondini
1 zucchini
12 oliven (z.b. sorte kalamata)
125g hirse (im kochbeutel)
4 knoblauchzehen für die füllung
(4 knoblauchzehen für die auflaufform)
1 zwiebel
frische kräuter wie thymian, basilikum, rosmarin
1/2 tl paprikapulver edelsüß
1/2 tl kräutergewürz (z.b. "gute laune-gewürz" von sonnentor)
1 tl honig
ziegenfrischkäse/ziegenhonigrolle
olivenöl
salz&pfeffer

hirse laut packungsanleitung kochen und in einer großen schüssel auflockern. knoblauch und zwiebeln kleinschneiden und in eine pfanne geben. die zucchini in kleine würfel schneiden, in die pfanne geben, olivenöl und die gewürze (paprikapulver + kräutergewürz) dazu. alles für 6-7min anbraten, bis die zucchini fast durch ist, dann salzen und den honig unterrühren. gemüse unter die hirse mischen. oliven, frische kräuter und etwas ziegenfrischkäse kleinschneiden und unterrühren. salzen und pfeffern. die deckel der rondinis abschneiden und das innere mit einem kleinen löffel ausschaben, bis nur noch eine 5-7mm dicke wand übrigbleibt. rondinis innen mit olivenöl bestreichen und salzen&pfeffern. mit füllung befüllen und aussenhaut und deckel mit olivenöl bestreichen. die deckel wieder draufsetzen. ofen auf 180grad vorheizen und anschliessend rondinis auf backpapier oder in einer geölten backform mit ein paar ungeschälten knoblauchzehen für ca. 40-50min backen. (mit einem spitzen messer in die aussenwand stechen um den garpunkt zu prüfen.)












































Montag, 11. August 2014

design-stories: mondocubo ceramics







 we decided to start a new series on the blog, called design-stories. we had it in our minds since a long time already and now we finally get it started. obviously this new series will be all about design, we hope we can introduce you a lot of new table-ware and maybe also show the people behind or the way they work. let´s see! we are curious and excited how this 'design-stories' will develop.
a few weeks a go we met the lovely ilenia martini. ilenia has just moved from new york to berlin and as she also can't tolerate gluten we already had some great gluten- and histaminefree dinners together.
ilenia is a photographer as well so check out her blog and when you want to see some beautiful pictures from berlin make sure to check out her instagram as well. 
when ilenia  asked us if we want to photograph the beautiful ceramics from mondocubo for the blog 'sf girl by bay'  together, we immediatly agreed. i mean, these ceramics are just gorgeous, aren't they?!
the couple behind mondocubo, rosella and paolo, are originally from italy but moved to berlin and have their studio there now. 
the prototype for their ceramics was the traditional 'amalfi glass' from italy but they re-designed it in a much more modern way.if you want to know more about their way to work and see some pictures of their studio have a look here. happy monday guys!



heute möchten wir euch eine neue serie auf dem blog vorstellen: 'design-stories'. im header ist der begriff schon seit längerem untergebracht aber bisher konnten wir einfach keinen start finden. das ändert sich ab heute! ab jetzt soll sich unter der neuen kategorie alles rund um design drehen. wir möchten euch viel neues geschirr vorstellen, vielleicht auch die leute die dahinter stecken, deren arbeitsweise und arbeitsplätze. wir sind gespannt wo uns die neue serie hinführen wird und wie sie sich entwickelt. was haltet ihr davon?
vor ein paar wochen haben wir die wunderbare ilenia martini kennengelernt. ilenia ist gerade von new york nach berlin gezogen und verträgt genauso wie laura kein gluten. dadurch hatten wir mittlerweile schon mehrere sehr schöne gluten- und histaminfreie dinners zusammen. 
ilenia ist übrigens auch fotografin, schaut euch also unbedingt ihren blog an und wer gerne schöne bilder von berlin sieht, klickt auch auf ihren instagram-account.
als ilenia uns gefragt hat, ob wir gemeinsam mit ihr die keramik von mondocubo für den blog 'sf girl by bay' fotografieren möchten, waren wir nach einem kurzen blick auf die keramik sofort begeistert. ich meine, sind die becher und die karaffe nicht einfach wunderschön?!
hinter dem label mondocubo verbirgt sich das paar rosella und paolo. die zwei stammen aus ursprünglich aus italien, leben und arbeiten nun allerdings in berlin.
für ihre keramik haben sie sich am traditionellen 'amalfi glas' orientiert, dieses aber in einer weitaus moderneren art und weise re-designt.
wenn ihr mehr von ihrer arbeit und bilder von ihrem studio sehen wollt klickt hier.
einen schönen montag wünschen wir euch allen!










































Donnerstag, 7. August 2014

glutenfree white mousse au chocolate cake


scroll down for german translation
lovely tina from the blog tina´s tausendschön invited us for a great blogger-event. if you don´t know her blog yet, you should really go for it!
the idea was to create a dish that would fit perfectly on a white dinnertable. 
for every dinner you need a dessert, right?! so nora and i thought what could be better than white chocolate.
and this white chocolate mousse cake really is special. seriously: it was the best cake i ate since a while. really good job nora!! 
while we where shooting this cake we have been on the country-side with our friends marta and tomasz. so they where lucky enough to try the cake as well and i´m pretty sure they liked it so much as i did. actually we where eating the whole weekend and basicly every dish was SO good - but thats another story. 
so speaking again about the cake: the plum filling and the cherries on top give that certain something to it and if you are a lover of white chocolate you just really need to try it! 

ingredients (for a 16cm ø springform pan)
base:
125g biscuits (e.g. glutenfree rice-coconut-biscuits from Werz)
60g butter
(1-2tsp maple syrup, who wants)
plum jelly
500g plums
200ml water
15g sugar
1tl agaranta (organic gelling agent)
chocolate mousse
200g couverture chocolate
200ml heavy cream
2 egg whites
100g sugar
1 dash of salt
1 pk agaranta
garnish
50-100ml heavy cream
100g slivered almonds
100g couverture chocolate
1 handful cherries

for the cake base fill the biscuits into an airtight bag and crush them with a rolling pin or hammer. 
melt the butter, leave it cooling down for a second and mix then with the crushed biscuit (add the maple syrup as well). fill the "dough" into the springform pan, press it on the bottom and put it for 30min into the freezer. halfen and pit the plums, add them to a pot together with the water and sugar and bring everything to boil. let the plums simmer for 5min and sieve the plum-juice. bring the juice to boil again and let simmer for another 10-15min to condense it. then stir in the agaranta, bring to boil for 2min, take off from the stove, leave cool down for a few minutes and spread the jelly on the biscuit-base. put the springform pan to the fridge until the plum-juice is gelatinized. for the chocolate mousse whip first 100ml heavy cream together with 50g sugar and then whisk the two egg whites together with 50g sugar till stiff. put the whipped cream and the beaten egg whites into the fridge.
chop the couverture chocolate, fill it into a metal bowl and melt the chocolate by placing the bowl into a warm water bath (don't let get water into the bowl! - we took hot water from the tap, boiling water is to hot for white chocolate). now stir the agaranta in the left 100ml heavy cream, bring to boil for 1min and stir the thick agaranta-cream-mix quick in the couverture. fold in gently the beaten egg whites and subsequently the whipped cream. fill the mousse into the springform pan and leave in the fridge for 3-4hours. afterwards whip 50-100ml heavy cream (no sugar needed!), take off the springfrom pan and cover with an angled spatula the sides and top of the cake with a thin layer of whipped cream. leave the cake for a while in the fridge. prepare the cherries: chop 1-2tbsp of the slivered almonds into very small pieces, chop 100g couverture chocolate and melt it again in a hot water bath. dip the cherries one after the other into the couverture and spin them for a few seconds by holding the cherry at its stem (that helps, that the couverture is not getting to thick and the spinning creates a nice pattern on the cherries), toss some of the cherries in the chopped almonds. use a large plate covered with baking paper to place the cherries on it. leave the cherries for a while in the freezer until the couverture got hard. at the end garnish the cherries and maybe some slivered almonds on the cake top. 








































german translation
die liebe tina vom  tollen blog tina´s tausendschön hat uns zu einem ganz besonderem bloggerevent eingeladen. das thema ist weiß, bzw. es galt ein gericht zu kreieren, dass perfekt auf eine weiße dinnertafel passt. jede dinnertafel braucht bekanntlich auch ein dessert und nora & ich dachten uns sofort: was könnte da besser passen als weiße schokolade!
und diese kleine weiße mousse au chocolate torte ist wirklich richtig lecker!! ganz im ernst, ich habe lange nicht mehr eine so köstliche torte gegessen (und ich bin wirklich ein süßschnabel!)
als wir die torte geshootet haben, waren wir gerade mit unseren freunden marta und tomasz und auf dem land. die beiden glückspilze  konnten also gleich von der torte probieren und glaubt mir, sie waren nicht weniger begeistert als ich. die pflaumen füllung und die kirschen on the top geben der kleinen torte noch das gewisse etwas und falls ihr - so wie wir - liebhaber weißer schokolade seid, müsst ihr sie einfach probieren!! also nichts wie los, das deutsche rezept & noch ein paar mehr bilder gibt es heute bei unserer lieben tina.











































Donnerstag, 31. Juli 2014

red currant ice-cream



scroll down for german translation
we already told you that we can´t get enough ice-cream, right?!
so here you go for another one! this time with red currants instead of figs. laura´s lovely father gave us such a nice present...an ice-cream maker! so of course we had to test it and make more ice-cream immediatly :) it was so good and the white chocolate made it even more delicious. have you heard that people with a histamine-intolerance can tolerate white chocolate? do you have experiences with that? since we read about it, laura always tries to eat a little bit white chocolate and so far she feels pretty well.

ingredients:
500g red currants (fresh or frozen
400g curd
200g heavy cream
white chocolate for decoration
ca. 140g sugar (depends on your own taste of sweet)

puree the berries and strain them with a food mill or sieve. add the sugar to the fruit pulp. mix together with the curd. whisk the heavy cream and stir in the curd-fruit-mix (taste, if it's sweet enough). fill everything into an ice maker. when the ice-cream is done, serve them in some nice glasses and garnish with some pieces of white chocolate chunks.





von unserer eiscreme-sucht haben wir euch ja mittlerweile schon erzählt...hier ist also schon das nächste rezept! diesmal allerdings mit roten johannisbeeren, anstelle von feigen. laura´s vater hat uns netter weise eine eismaschine geschenkt, die wir natürlich sofort austesten mussten...das eis hat wirklich sehr gut geschmeckt und mit der weißen schokolade on top war es einfach perfekt! wir haben euch ja bereits erzählt, dass wir jetzt schon öfter gelesen haben, dass histaminintolerante event. weiße schokolade vertragen. hat jemand von euch damit schon erfahrung? laura versucht jetzt jedenfalls immer öfter ein bisschen weiße schokolade zu essen und bisher bekommt es ihr sehr gut! 

zutaten:
500g rote johannisbeeren
400g quark 
200g schlagsahne
weiße schokolade zur deko
ca.140g zucker (je nach dem wie süß du es magst)

die beeren pürieren und durch ein sieb oder die "flotte lotte" passieren. den zucker zum fruchtmuß geben. dies zusammen mit dem quark verrühren. die sahne aufschlagen und unter die frucht-quark-masse heben (probieren ob es süß genug ist!).
dann alles in die eis-maschine geben. wenn das eis fertig ist, in schönen schälchen anrichten und weiße schokosplitter überstreuen.
bon appétit!





Sonntag, 27. Juli 2014

mini frozen yoghurt cakes








































so many people asked us for the recipe for this small iced cake we posted on our  instagram account.
it´s basicly the same recipe as the big iced cake, we posted a few weeks ago but these little cakes are easier to prepare. we used greek yoghurt with sugar but of course you can also use a fruit yoghurt if you want to have a more fruity taste.
again you can see the beautiful porcelain of claudia schoemig here. nora and i fell so in love with those beautiful vases and i think they match quite well together with our little iced cake.
here you go for the recipe:

ingredients (for ca. 5cakes 6 cm ø )
flan case
5 medjool dates (the softer the better)
120g sunflower seeds
0,5 el sesame
0,5 el coconut oil
cake filling
500g greek yoghurt (or fruit yoghurt, as you like)
maybe sugar, honey to sweeten
extras
cooking rings + 1 pusher
berries for garnishing

roast sunflower seeds and afterwards sesame in a pan. blend the sunflower seeds for a few seconds (sieve the finest sunflower dust and remove). give the sunflower seeds and sesame to a bowl, add a bit salt and mix together with the coconut oil. pit and mash the dates (use a fork) and mix them with your hands together with the sunflower seeds and sesame until a compact mass is formed. fill the "dough" into the cooking rings and push down with a pusher. put them into the freezer while preparing filling. sweeten your yoghurt with sugar/honey and add some fruit pulp, if you like and fill the cooking rings with the yoghurt to the top. leave the cakes for at least 2hours in the freezer. warm up the sides a bit with your hands and press out the cakes from below. then garnish with fresh berries. (if you like the frozen-berry-look, put the cakes for another 2-3 hours in the freezer.) as an extra you can serve them with fresh made and sweetened fruit purée. 

                                       




wir wurden mittlerweile schon so oft nach dem rezept für unsere kleinen eistörtchen (die wir auf unserem instagram account gepostet haben) gefragt, so dass dieser post wirklich schon etwas überfällig ist. eigentlich ist es fast das gleiche rezept wie für den großen eiskuchen, den wir vor ein paar wochen gepostet haben, nur dass die kleinen törtchen noch einfacher zuzubereiten sind. wir haben gezuckerten griechischen joghurt benutzt, aber wenn ihr einen noch fruchtigeren geschmack haben wollt, könnt ihr natürlich auch einen fruchtjoghurt nehmen. 
außerdem gibt es auf den bilder noch mal mehr von dem schönen porzellan von claudia schoemig zu sehen. nora und ich haben uns total in die vasen verliebt!! und passen die nicht perfekt zu dem kleinen eisküchlein?! also nichts wie los zum rezept:

zutaten (für ca. 5törtchen, ca.6 cm ø) 
boden
5 medjool datteln (weich)
120g sonnenblumenkerne
0,5 el sesam
0,5 el kokosfett
1 prise salz
füllung
500g griechischer joghurt (oder fruchtjoghurt, belieben)
evt. zucker, honig zum süssen
sonstiges
servierringe + 1 drückstempel
frische beeren für die dekoration

(die mengenangaben sind ungefähr, da es immer vom durchmesser und höhe der servierringe abhängt)
die sonnenblumenkerne in einer pfanne rösten. danach den sesam rösten. mit einem pürierstab ein paar sekunden die sonnenblumenkerne grob zerkleinern (evt. mit einem sieb den feinsten staub absieben und entfernen). sonnenblumenkerne und sesam in eine schüssel geben, etwas salzen und mit dem kokosfett vermischen. die dattel entkernen, mit einer gabel zerdrücken und mit den kernen und sesam verkneten bis ein klumpen entsteht. masse auf die servierringe verteilen und mit einem drückstempel festdrücken. ins gefrierfach stellen und füllung vorbereiten. joghurt nach belieben mit zucker, honig, fruchtpüree mischen und die servierringe bis zur oberen kante mit joghurt füllen. für min. 2stunden ins gefrierfach stellen. danach mit den händen an der seite etwas erwärmen, von unten aus dem servierring drücken und mit beeren garnieren. (wer den gefrorenen-beeren-look mag, sollte die törtchen für weitere 2-3stunden in die gefriertruhe stellen.) gut dazu passt ein spiegel aus gesüsstem fruchtpüree. 


 








Freitag, 25. Juli 2014

fig-ice-cream with white chocolate

scroll down for german translationit has been crazy hot in berlin the last days, it was so nice!! the only thing that you could do, was eating ice cream...actually the whole day. we got so much used to all this ice cream that now, even if it´s raining in berlin, we need to have at least one per day :) this one is a little bit special. if you really like figs, you will love it, i´m sure! for us it was the first time, eating fig ice cream and to be honest, it was a little bit strange in the beginning, but then we couldn´t get enough. i can imagine, that it tastes quite well with red currants too. so if you are curious go for the fig version, if not, try it with red currants (or any other fruit). the small plates and bowls are from lovely claudia schoemig again. check out her beautiful porcelain here.
ingredients (for ca. 4 ice-cream-bars)
200g quark/curd
200g heavy cream
4-5 figs
75g sugar
garnish
200g white couverture chocolate
coconut flakes
goji-berries

cut half of the figs into small pieces and blend the other half. stir the pureed figs in the curd and add the sugar, whip the cream and gently fold it in the fig-curd. add the fig-pieces and stir carefully. fill the mix into the ice-cream-bar-mold and leave in the freezer for at least 4 hours. chop the couverture into small pieces and set 2tbsp aside for later. fill a big bowl with hot tap water, place a smaller (metal) bowl with the couverture pieces in the big bowl (best hold it with one hand) and stir with a whisk long enough until the couverture is melted completely. now fill the couverture in a bit wider glass then the ice-cream-bars are. prepare the coconut flakes, goji-berries and chocolate chunks, take the ice-cream-bars off their mold, dip the bars into the couverture and spread quickly coconut flakes, goji-berries and chocolate chunks on top (the couverture hardens fast, so work quickly). another opportunity is to use a spoon, dip it into the couverture and create ornaments on the ice-cream-bar.


die letzten tage war es unglaublich heiß in berlin, es war wirklich traumhaft!!
das einzige was man eigentlich machen konnte, war eis essen...und das am besten den ganzen tag :) wir haben uns so sehr an die tägliche dosis eiscreme gewöhnt, dass wir heute, obwohl es in berlin schon mächtig geregnet hat, nicht darauf verzichten möchten. dieses eis ist allerdings etwas speziell. wenn ihr sehr gern feigen esst, werdet ihr es lieben! für uns war es das erste mal, dass wir feigeneis gegessen haben und um ehrlich zu sein, fanden wir es durch den leicht herben geschmack der feigen  erstmal etwas gewöhnungsbedürftig. im endeffekt konnten wir dann aber doch nicht genug bekommen & so ist zum schluss auch keines mehr übrig geblieben. wir können uns aber auch gut vorstellen noch mal das gleiche eis mit johannisbeeren auszuprobieren (wir haben noch gefühlte tonnen rote johannisbeeren aus dem garten). wer also neugierig ist, wagt sich unbedingt ans feigeneis, alle anderen nehmen johannisbeeren oder jede andere verträgliche beere. der schöne kleine teller und die schüsseln sind wieder von claudia schoemig. wer noch nicht ihre feine auswahl im onlineshop gesehen hat klickt hier.

zutaten (für ca. 4 eisformen)
200g quark
200g schlagsahne
4-5 feigen
75g zucker
dekoration
200g weisse schokoladenkuvertüre
kokosflocken
gojibeeren

die hälfte der feigen in kleine stücke schneiden, die andere hälfte pürieren. 
die pürierten feigen unter den quark geben, anschliessend den zucker unterrühren. die sahne aufschlagen und vorsichtig unter die quark-feigen-masse geben. nun die feigenstückchen unterheben. masse vorsichtig in die eisformen füllen und für min. 4stunden im eisfach gefrieren lassen. für die glasur die kuvertüre in kleine stücken hacken, ca. 2el davon beiseite stellen (für das topping). eine große schüssel zur hälfte mit heissem wasser aus dem wasserhahn füllen, darin eine kleinere (metall)schüssel mit der kleingehackten kuvertüre hineinsetzen (am besten mit einer hand festhalten) und mit einem rührbesen solange rühren bis die ganze kuvertüre zu einer glatten masse geschmolzen ist. nun die kuvertüre in ein glas füllen, welches nur ein bisschen breiter als die eisformen sind. kokosflocken, gojibeeren und schokostückchen bereitstellen, eis aus den eisformen lösen, in die kuvertüre tauchen und schnell mit kokosflocken, gojibeeren und schokostückchen bestreuen (die kuvertüre wird sehr schnell fest, deswegen zügig arbeiten). andernfalls kann man auch einen löffel in kuvertüre eintauchen und mehrmals über das eis schwenken, sodass eine schöne verzierung entsteht.







Sonntag, 20. Juli 2014

coconut-panna-cotta with currant-jelly & white chocolate flakes

scroll down for german translation
we visited family on the country-side for one week now and actually we never want to leave again! it almost felt like paradise...the sun was shining, we had 30 degrees and were collecting tons of  currants in the garden. with all those currants nora made this delicious summer-dessert. here you go for the recipe:

ingredients (for 6 glasses)
coconut-panna-cotta
400ml coconut milk
200ml heavy cream
60g sugar
1/2 vanilla bean
1 pk agar-agar
currant jelly
500g white or red currants
125ml water
3tbsp sugar
1/2 pck agar-agar
decoration
1 handful fresh currants 
1 handful white chocolate flakes (scrape flakes off with a large knife from a white chocolate bar)

bring coconut milk, 100ml heavy cream, sugar and vanilla pulp in a small pot to boil let simmer for a few minutes. use a small bowl to mix the agar-agar with the remaining heavy cream, add to the mixture in the pot and stir in. let the coconut-milk-cream simmer for 2min, remove from the stove and fill into glasses. leave the panna cotta in the glasses cool down for 30min and put the glasses afterwards for 2-3hours in the fridge. after time is over prepare the jelly: use a fork to take off the currants from their stem, wash the currants, bring them plus the sugar and water to boil and let simmer for 3-5min. sieve the juice from the mix, stir in the agar-agar, bring the juice-agar-agar-mix to boil again, let simmer for 2min and fill on top of the panna cotta. leave the jelly cool down for 15min before you place it in the fridge for at 2hours (cover the glasses). garnish with fresh currants and chocolate flakes. 















































































































eine ganze woche lang haben wir jetzt familie auf dem land besucht und würden am liebsten nie wieder zurück kehren, so idyllisch ist es hier. bei bestem sommerwetter haben wir im garten tonnenweise johannisbeeren gepfückt, aus denen nora dann dieses wunderbar sommerliche dessert zubereitet hat (was man bei den temperaturen eigentlich morgens mittags und abends essen könnte). also nichts wie los zum rezept:


zutaten (für 6 gläser)

kokos-panna-cotta
400ml kokosmilch
200ml schlagsahne
60g zucker
1/2 vanilleschote
1 pckch. agaranta
johannisbeer-gelee
500g weisse o. rote johannisbeeren
125ml wasser
3el zucker
1/2 pck agaranta
deko
1 handvoll frische johannisbeeren
1 handvoll weisse schokoraspeln (von einer schokotafel mit einem großen messer abkratzen)

kokosmilch, 100ml schlagsahne, zucker und vanillemark in einem kleinen topf aufkochen und ein paar minuten köcheln lassen. in einer kleinen schüssel die restliche schlagsahne mit dem agaranta verquirlen und in den topf geben und unterrühren. alles für 2min köcheln lassen, vom herd nehmen und in gläser füllen. gläser für 30min stehen lassen und anschliessend im kühlschrank für 2-3stunden kühlen. danach gelee zubereiten: die johannisbeeren mit einer gabel von den stielen befreien, waschen und in einem topf mit dem wasser und zucker aufkochen und für 3-5min köcheln lassen. alles durch ein sieb geben. in den abgesiebten johannisbeersaft agaranta einrühren, nochmals aufkochen für 2min und die flüssigkeit in die gläser füllen. 15min abkühlen lassen und für 2stunden leicht abgedeckt in den kühlschrank stellen. mit frischen beeren und schokoraspeln servieren.